dimecres, 10 d’agost de 2016

VERSIONS D'UNGARETTI XVII












SILENCI
Mariano, 27 de juny de 1916

Conec una ciutat
que s'omple de sol cada dia
i en aquell moment tot és raptat

Me'n vaig anar un vespre

Al cor perdurava el cant
de les cigales

Des del vaixell
envernissat de blanc
he vist
desaparèixer la meva ciutat
deixant
una mica
una abraçada de llums a l'aire tèrbol
suspesos










SILENZIO
Mariano il 27 giugno 1916

Conosco una città
che ogni giorno s'empie di sole
e tutto è rapito in quel momento

Me ne sono andato una serà

Nel cuore durava il limio
delle cicale

Dal bastimento
verniciato di bianco
ho visto
la mia città sparire
lasciando
un poco
un abbraccio di lumi nell'aria torbida
sospesi














Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada